首页 > 言情小说 > 联盟 翻译英文 > 第158章 等着被炸成蜂窝吧!

第158章 等着被炸成蜂窝吧!(第2/2 页)

目录
最新言情小说小说: 你今天追上我了吗御兽学院甜蜜小屋(高H 调教)蛇头香【哨向·双C高洁·男妈妈】重回高中后和死对头he了病弱反派日常深陷修罗场24h热恋邪神穿出来后全是熟人九莲と宝灯(日本麻将烧脑文)《忆中花&&上&&绽放的怨恨之花》交配 (淞山作品,高耻!英雄被辱!纯男无女!)人之神【综漫主滑头鬼H】遇到妖怪后我洗心革面了卡梅莉亚废材王爷要变狼,王妃哪里逃昭昭若日月1v1H书境:那天我死在异乡为你写的歌我的那个他光之捕手(暂定)

能保持一如既往的强大。

下一句台词的题目出现。

原文:【I got a bogey on my tail!】

李默翻译:【我的尾部有一名敌军!】

其他人翻译:【我的尾巴后面有一个吓人的东西!】

观众:不用说了,李默赢!

:其他人翻译的什么东西!

:真服了,还是李默靠谱!

已经连续好几句台词了。

其他选手翻译的都不靠谱。

唯独李默,依然保持高水平发挥!

林专家也说。

“大家都看出来了。”

“李默翻译的非常不错。”

“另外的选手,就没能翻译出句子真正的意思来。”

“我只能说不合格!”

“bogey这个单词,有令人害怕的东西的意思。”

“也有鼻屎的感觉。”

“不得不说,还好,那名选手没有把这个词翻译成鼻屎。”

“否则,大家可要笑

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
推荐阅读: 英雄联盟台词英文直译跟中文对比 lol台词中英文对照 英雄联盟中英文台词对照 lol经典翻译 英雄联盟惊艳的翻译 联盟翻译:台词比游戏还有魅力小说 英雄联盟台词中英文对比

相关推荐: 床戏替身(NPH)  别弯  虐文女主脱粉回踩男主(快穿)    不期而遇  竹马之争(青梅竹马 1v1) 

返回顶部